Дмитрий (Goblin) Пучков, переводчик фильмов: Меня откровенно радует вакханалия мракобесия. Не перестаю поражаться, как мало надо сделать для того, чтобы даже у получивших приличное образование людей мозг отключился навсегда и пропало критическое восприятие действительности.
Что нам эта дурацкая, занудная наука? Мало ли чего там эти высоколобые понаписали, поди прочитай. То ли дело какой борзописец — Резун или, скажем, Дэн Браун! Вот эти дело знают, эти жгут глаголом так, что в глазах темнеет.
При переводе «Кода да Винчи» я бы руководствовался глубоко научными трудами легендарного академика Фоменко и его друга Носовского. Дэн Браун почернел бы от зависти, а зрители с изумлением узнали, что Иисус Христос на самом деле был русским, двоюродным братом Ричарда Львиное Сердце, который на самом деле был Иваном Грозным и умер в прошлом году в Москве.
В России переводить и показывать фильм не надо. В России надо снять фильм по трудам академика Фоменко и назвать его «Триппер мозга, или Наш ответ Дэну Брауну». Успех и касса — обеспечены.