ФОРУМАРХИВРАСПРОСТРАНЕНИЕНОВОСТИRE:ДАКЦИЯRE:КЛАМОДАТЕЛЯМКОНТАКТЫ
 




Сделать стартовой
И еще...
Мокрое дело
Прижимаясь к стенам домов, они крадутся навстречу друг другу. Вот в перекрестье улиц мелькнула тень подробнее »
17 припевов весны
А потом легкий ветер, и в охапке волос ты сидишь на скамейке, кто-то пиво принес. Мягкий воздух в мурашках, самолет, и в глаза бьют остатки весны. Ты думаешь: «Где мои тормоза?». подробнее »
Будем как все?
Россия, еще лет 20 назад славившаяся лучшей в мире системой образования, вынуждена сегодня подгонять свою образовательную модель под европейские стандарты, изложенные в подробнее »
Катится любовь
Свершилось чудо, которое казалось невозможным: искусственный интеллект вторгся еще в одну область массовой культуры. подробнее »
Доигралась
Главное путешествие года: Алена из п. Серафимовский (Башкирия) отправилась в прагу по билету, выигранному в конкурсе «Rе:Акции». подробнее »

Главная » Архив » Номер 8 » «Вы не отличаете коровы от борозды»
«Вы не отличаете коровы от борозды»
Номер: №8, "Re:портер"
(9 марта 2006 — 19 марта 2006)

Рубрика: Тема номера
Тема: Марк Твен, из рассказа «Как я редактировал сельскохозяйственную газету»: узкий специалист VS прекрасный дилетант
От: RE:АКЦИЯ


«Эти статьи — позор для журналистики. И с чего вам взбрело в голову, будто вы можете редактировать сельскохозяйственную газету? Вы, как видно, не знаете даже азбуки сельского хозяйства. Вы не отличаете бороны от борозды; коровы у вас теряют оперение; вы рекомендуете приручать хорьков, так как эти животные отличаются веселым нравом и превосходно ловят крыс! Вы пишете, что устрицы ведут себя спокойно, пока играет музыка. Но это замечание излишне, совершенно излишне. Устрицы всегда спокойны. Их ничто не может вывести из равновесия. Устрицы ровно ничего не смыслят в музыке. О, гром и молния! Если бы вы поставили целью всей вашей жизни совершенствоваться в невежестве, вы бы не могли отличиться больше, чем сегодня. Я никогда ничего подобного не видывал. Одно ваше сообщение, что конский каштан быстро завоевывает рынок как предмет сбыта, способно навеки погубить газету. Я требую, чтобы вы немедленно ушли из редакции. Мне больше не нужен отпуск — я все равно ни под каким видом не мог бы им пользоваться, пока вы сидите на моем месте. Я все время дрожал бы от страха при мысли о том, что именно вы посоветуете читателю в следующем номере газеты. У меня темнеет в глазах, как только вспомню, что вы писали об устричных садках под заголовком «Декоративное садоводство». Я требую, чтобы вы ушли немедленно! Мой отпуск кончен. Почему вы не сказали мне сразу, что ровно ничего не смыслите в сельском хозяйстве?»
 
«Чем меньше знаешь, тем больше жалование»
«Вот что я вам скажу: я четырнадцать лет работаю редактором и первый раз слышу, что человек должен что-то знать для того, чтобы редактировать газету. Брюква вы этакая! Кто пишет театральные рецензии в захудалых газетках? Бывшие сапожники и недоучившиеся аптекари, которые смыслят в актерской игре ровно столько же, сколько я в сельском хозяйстве. Кто пишет отзывы о книгах? Люди, которые сами не написали ни одной книги. Кто стряпает тяжеловесные передовицы по финансовым вопросам? Люди, у которых никогда не было гроша в кармане. Кто пишет о битвах с индейцами? Господа, не отличающие вигвама от вампума, которым никогда в жизни не приходилось бежать опрометью, спасаясь от томагавка, или выдергивать стрелы из тел своих родичей, чтобы развести на привале костер. Кто пишет проникновенные воззвания насчет трезвости и громче всех вопит о вреде пьянства? Люди, которые протрезвятся только в гробу. Кто редактирует сельскохозяйственную газету? Разве такие корнеплоды, как вы? Нет, чаще всего неудачники, которым не повезло по части поэзии, бульварных романов в желтых обложках, сенсационных мелодрам, хроники и которые остановились на сельском хозяйстве, усмотрев в нем временное пристанище на пути к дому призрения. Вы мне что-то толкуете о газетном деле? Мне оно известно от Альфы до Омахи, и я вам говорю, что чем меньше человек знает, тем больше он шумит и тем больше получает жалованья».
 

Всего оценок: 1, средний балл: 0
» Комментарии

← Предыдущая статья Вернуться к содержанию Следующая статья →

Статьи рубрики:
» Мечта на неопределенный срок
» Вандализм не имеет отношения к истории
» Стать вечным помогут аптека и библиотека
» Зубры возвращаются
» Level 1: Лабиринты истории



Комментарии (оставить свой)

От: QrtfW55npxS
28.10.2015, 14:19
There are no words to describe how bouciaods this is.

От: lXfvoBHQScl7
29.10.2015, 01:11
Kudos to you! I hadn't thghout of that!

От: 09SjAS91pC
12.11.2015, 01:47
If you're looking to buy these artleics make it way easier.

От: qOpw10qjrm47
14.11.2015, 00:13
You mean I don't have to pay for expert advice like this anmeroy?! http://faoezcthwb.com [url=http://csvalearm.com]csvalearm[/url] [link=http://orjhgm.com]orjhgm[/link]

Оставить комментарий:
Ник:
E-mail:
Введите код, который вы видите на картинке:



Поиск
Rambler's Top100 © "RE:АКЦИЯ". Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-19561 от 11.02.2005
При перепечатке материалов ссылка на reakcia.ru обязательна
Создание сайта - alsd.ru